Visi-Blue透光仪、蓝光、白光透射仪LUV-450
蓝光(BLUE)、白光(visible)一键切换,光强度可调。
白光模式(visible mode)可适用于考马斯亮蓝染色、银染的蛋白凝胶,甲基兰染色的DNA凝胶,放射自显影胶片,杂交膜以及微孔板等的观测。
蓝光模式(blue mode)可适用于观察荧光素 (fluorescein), AttoPhos, GelStar, Vistra Green, SYPRO Orange, red-shifted GFP variants等都可使用。对于Rhodamines, Ethidium Bromide(EB)等激发光大于500 nm的染料亦可适用;可以广泛用于DNA、RNA 以及蛋白质的检测。
LED蓝光透射仪LUV-450 又叫蓝光切胶仪--让您远离EB和UV的伤害。常规的DNA电泳分析,通常使用溴化乙锭(EB)进行染色。由于溴化乙锭是毒性较强的致癌剂,因此,已经有新型的、无害的DNA染料开始使用。SYBR即是一种理想的新的染料。但是,由于SYBR的激发光的波长在可见光区域,通常的紫外透射仪、紫外切胶仪是无法使用的。
上海峰志仪器有限公司销售美国路阳公司和美国UVP公司生产的白光、蓝光透射仪。
Visi-Blue™ Transilluminators
Visi-Blue™ Transilluminators easily convert exist 302nm UV to 480nm blue light emitting no harmful UV energy output. Excellent for use with blue 460-470nm excitation samples and SYBR Green, SYPRO Orange and GFP stains. As compared to UV, the blue light will transmit through almost any transparent (plastic, glass, etc.) laboratory equipment. This is essential when monitoring and detecting DNA migration and protein expression in real time. A special amber camera filter (50mm sq) is included when photographing gels.
Visi-Blue™ transilluminators and converter plates minimize photonicking of DNA samples. The amber protective cover blocks blue light transmission and allows visualization of most samples above 500nm. VB-26V is a compact 8-watt model while the VB-40V is a large format 25-watt model.
Dimensions of VB-26: 11.25D x 14W x 5H in. (241 x 337 x 121mm) and VB-40: 13.25D x 19.13W x 5.64H in. (337 x 486 x 143mm). Height includes UV blocking orange cover.
Replacement Tubes:
Tube, 8-watt, 365nm BLB: 49-34-0056-01
Tube, 25-watt, 365nm BLB: 49-34-0060-01